본문 바로가기

English Study/YTN 위성통역실

찰스 황태자, 카멜라 파커 볼스 드디어 결혼식


Prince Charles Marries Long-time Love Camilla
[찰스 왕세자, 카밀라 파커 볼스와 드디어 결혼]

English
Korean
[Lead-in]
1. All the vows have been said, and the happy couple are on their honeymoon. Britain Prince Charles and the newly designated Dutchess of Cornwall are spending their wedding night at the royal estate in Scotland. Paula Hancocks has more on an eventful day in Windsor.

[Story]
2. The smiles say it all. After 35 year on-again, off-again romance filled with scandal and heartbreak, they're finally married. Charles and his new wife, who now answers to her Royal Highness Dutchess of Cornwall, wanted a low-key affair. And it was certainly that. It's not often you see the royal family travel by bus. Princes William and Harry getting almost as big a cheer as the happy couple themselves.

3. The religious blessing at Saint George's Chapel in Windsor castle, was far more reminiscent of royal wedding's past. An impressive guest list about 750, this part was also attended by the Queen and Prince Phillip. In the wedding blessing, the couple recited a line of repentance from the Book of Common Prayer, a line many had considered an acknowledgement of their prior adultery.

"We acknowledge and bewail our manifold sins and wickedness."

4. There was an element of showbiz about the day, a few celebrities among the attendants. Formalities over, the royal couple emerged relaxed, smiling and waving, chatting to a select few of the public.

"It's fantastic. It's wonderful atmosphere. I think everyone is very happy for the couple to finally be together."

"Well, it was very quick. But I must say, from what I saw of her, she looked absolutely splendid."

5. The public part over, Charles and Camilla joined their guests for a two-hour reception before heading off to Scotland for their honeymoon. It wasn't the fairy tale wedding that Charles had with Diana. It was more like a fairy tale for grown-ups. Both previously divorced, both in their 50s, and both looking delighted.

Paula Hancocks, CNN, Windsor, England.
[앵커멘트]
1. 정식 부부가 된 찰스 왕세자와 카밀라 파커 볼스는 몇 시간 전 일요 예배에 참석했습니다. 이들은 스코틀랜드의 왕실 영지에서 신혼 여행을 보낼 예정입니다. 윈저성에서의 거행된 결혼식의 이모저모를 살펴 봤습니다.

[리포트]
2. 세기의 커플이 드디어 부부가 됐습니다. 이들은 지난 35년간 만남과 헤어짐을 거듭하며 여러 소문과 비난에 시달렸습니다. 찰스 왕세자와 이젠 콘월 공작 부인으로 불릴 카밀라 파커 볼스가 원한대로, 예식은 조용히 치뤄졌습니다. 버스에 탄 왕실 가족을 보는 것은 흔치 않은 일입니다. 윌리엄과 해리 왕자도 이날의 주인공들 못지 않은 환호를 받았습니다.

3. 윈저성의 성 죠지 예배당에서 열린 축복 예배는 왕실 결혼 답게 격식있게 치뤄졌으며, 엘리자베스 여왕과 부군인 필립경을 포함해 750명이 참석했습니다. 두 사람은 이 자리에서 "참회록"을 읽었는데, 불륜을 저질렀던 과거에 대한 사죄로 여겨졌습니다.

"우리는 인간이 죄를 짓는 사악한 존재임을 알고 있습니다."

4. 이 날 결혼식 하객 중엔 일부 연예인도 있었습니다. 공식 행사가 끝나자, 두 사람은 웃음 띤 얼굴로 시민들에게 모습을 드러내, 손을 흔들고 대화도 나눴습니다. 시민들은 분위기가 상당히 좋았고, 둘이 드디어 결혼해 기쁘다는 반응을 보였습니다. 식이 짧긴 했지만, 파커 볼스가 무척 아름다웠다는 평도 있었습니다.

5. 군중들에게 인사한 후, 두 사람은 신혼 여행을 떠나기 전 열리는 두 시간 가량의 연회에 참석했습니다. 이들의 결혼은 찰스 왕세자와 다이아나 비의 결혼 과는 달리, 성인들을 위한 동화 같은 면이 있습니다. 이혼 경력이 있는 50대의 두 사람이 만나, 행복한 결말을 이뤄서 입니다.
Explanation
1. eventful 중대한, 다사다난한
* an eventful affair 중대 사건
* He had an eventful life. 그는 극적인(기복이 심한) 삶을 살았다.

2 - 1. on-again, off-again 만남과 헤어짐이 반복된. 간헐적인
* Our relation has been on and off. 우리는 만나고 헤어지고는 반복했다.

2 - 2. low-key 자제하는, 감정을 내색하지 않는, 지나치지 않게
* Election campaigning remains low-key as party leaders attend the royal wedding
celebrations in Windsor. 찰스 왕세자의 결혼식에 각 당 지도부가 참석하면서, 선거유세는 잠잠하다.

4. formalities 의례, 절차, 형식.
* We will go through due formalities. 우리는 정식 절차를 다 밟을 것이다.
* without formalities 형식에 구애받지 않고

'English Study > YTN 위성통역실' 카테고리의 다른 글

중-일 경제관계  (0) 2005.04.19
중국 반일시위에 일본정부 사과요구  (0) 2005.04.19
중국, 반일시위 격화  (0) 2005.04.18
OPEC 석유장관 회의  (0) 2005.04.18
고전하는 다임러클라이슬러  (0) 2005.04.16