본문 바로가기

English Study/YTN 위성통역실

미셀 위, 십대 갑부 등극

Michelle`s Millions
[미셀 위, 십대 갑부 등극]

English
Korean
[Lead-in]
1. The golfer Michelle Wie has officially turned professional. The teenager now stands to scoop a cool 10 million dollars thanks to lucrative endorsements. Sponsors are keen to tap the potential female market, but with Wie yet to win a major competition is it another case of image winning over substance. Paula Hancocks assesses the outlook for the teenager who’s now one of sports’ best-paid women.

[Story]
2. Michelle Wie took a detour from her normal route to school this Wednesday to announce she’s turning professional at golf.

“I’m finally happy to say that I’m a pro as of today.”
An announcement that allowed the 16-year old to become a millionaire by the time she reached the school gates.

3. Wie’s biggest sponsor Nike also sponsors Tiger Woods to the tune of 20 million dollars. An established and safer name, but taking a risk on youth can pay off.

[Steven Cheliotis/ Superbrand]
“They think if they get them young they can in fact mold that player as a Nike person. So it’s very useful for them. And of course, you know, most of Nike’s audience are young people so they look up to young heroes so that they want to emulate.”

4. On the other hand, young talent does not always translate into trophies.

“There are examples where it’s gone wrong. Whether it’s, for example, Anna Kournikova and the Adidas do, where unfortunately on the field she just did not perform. She didn’t actually win anything. So they banked on her, it didn’t work. Whereas, on other occasions, it’s the off-the-field antics which have come to hone the brand and the sponsor.”

5. But Michelle Wie certainly has fans in high places. One of the biggest success stories in the history of golf rate her talent very highly.

[Gary Player/ Former World No.1]
“I feel she’s got a chance for being an absolute superstar. She’s actually a phenomenon. And she could possibly one day get into the Masters, and I think that would be just the ultimate.”

6. Her agency William Morris Associates are believed to have secured sponsorship deals with almost 10 million dollars, a tidy sum for the girl, yet to turn 16. Some of it has already spent in her mind.

[Michelle Wie/ May 2005]
“First thing that I’m gonna have some nice car.”

7. Sponsoring someone, so young and thus yet untitled, is certainly a risk for the big sports companies. But as Michelle Wie attracts more fans, especially young girls to the game of golf, so her sponsors will benefit. Paula Hancocks, CNN, London.
[앵커멘트]
1. 미셀 위가 프로 전향을 선언했습니다. 아직 십대지만 광고 수익으로만 천 만 달러 이상을 거둬들일 전망입니다. 여성 시장을 겨냥하고 있는 광고주들에게, 아직 주요 대회 우승 경력이 없는 미셀 위가 내실보다는 이미지에만 치중한 도박은 아닌지 하는 우려가 제기되고 있지만 누가 뭐래도 이미 미셀 위는 가장 돈 잘 버는 십대 골프 소녀 반열에 올랐습니다.

[리포트]
2. 지난 수요일 미셀 위는 평소처럼 학교로 향하는 대신 프로 전향 신고를 위해 잠시 기자 회견장으로 향했습니다.

"오늘 부로 프로 입문을 하게 돼 기쁘다"는 말이 떨어지자마자, 올해 열 여섯 살의 미셀 위는 백만장자가 돼있었습니다.

3. 2천만 달러를 주고 타이거 우즈를 전속 모델로 기용한 나이키와 광고 계약을 체결했기 때문입니다. 안정적인 대기업이 스포츠 꿈나무에게 거는 모험은 꽤 효과적일 수 있습니다.

[스티븐 첼리오티스/ 수퍼브랜드]
"어리기때문에 나이키 선수라는 틀을 굳히기 쉽습니다. 게다가 나이키 주고객층이 대부분 젊기때문에 이들이 닮고 싶어하는 젊은 영웅을 찾는 겁니다."

4. 그러나 재능이 보인다고 항상 트로피를 거머쥐는 건 아닙니다.

"잘 못 풀릴 수도 있습니다. 일례로, 아디다스는 테니스 요정 쿠르니코바를 모델로 기용했지만 실전에서는 좋은 성적을 거두지 못했습니다. 큰 돈을 투자했지만 효과가 없었던 것이죠. 때론 경기장 밖의 선수 이미지로 브랜드 이미지를 높이기도 합니다."

5. 그러나 미셀 위는 팬들이 많습니다. 특히 골프 역사에 한 획을 그은 대선배들이 높은 점수를 주고 있습니다.

[게리 플레이어/ 전 세계 골프 1인자]
"수퍼스타가 될 가능성이 아주 높다고 봅니다. 벌써부터 돌풍을 일으키고 있는데 언젠가는 마스터즈 대회까지 진출할 걸로 생각합니다."

6. 미셀 위의 대행사 윌리암 모리스는 광고 계약 수주액이 천만 달러에 달한다고 밝혔습니다. 곧 16살이 될 소녀에게는 큰 돈인데, 미셀은 벌써 사고 싶은 걸 정했습니다.

[미셀 위/ 2005년 5월]
"제일 먼저 좋은 차를 사고 싶습니다."

7. 아직 어리고 우승 타이틀도 없는 선수를 후원한다는 건 스포츠 대기업에겐 분명 모험이지만, 미셀 위가 더 많은 팬, 특히 젊은 소녀팬을 골프로 끌어들인다면 기업도 분명 이득을 볼 것입니다.
Explanation
1. scoop : 크게 벌다, 한 번에 긁어 모으다, 퍼내다
* cf) scoop 특종을 내다

2. take a detour : 우회하다.
* detour 우회, 돌아서 감

3-1. to the tune : 상당히, 꽤 많은

3-2. emulate : 흉내내다, 모방하다

4-1. antic : 괴상한 짓, 익살스러운 행동
* play antics 익살 부리다

4-2. hone : 숫돌로 갈다, 연마하다

6. tidy sum : 상당한 액수
* tidy 꽤 좋은, 만족스러운, 정돈된