본문 바로가기

English Study/YBM 생활영어

이거 헌옷 가게에서 샀어.

이미지를 클릭하시면 원본크기로 보실수 있습니다.

Play Button을 Click하세요..^&^


I got this second-hand.
이거 헌옷 가게에서 샀어.

Second-hand는 남의 손을 한 번 거쳤다는 뜻에서 ‘중고의’, ‘고물로’의 뜻이며 alter는 ‘수선하다’라는 뜻입니다.



영어
W: You look stunning in that coat. Where did you buy it?
M: Does it look good? I got this second-hand.
W: No way! It doesn’t look old at all.
M: I had it altered a bit and I think that helped.


해석
W: 너 그 코트 입으니까 정말 멋지다. 어디서 샀어?
M: 괜찮아 보여? 이거 헌옷 가게에서 산 거야.
W: 말도 안돼! 전혀 오래된 것 같지 않은데?
M: 조금 수선했지. 아마 그래서일 거야.


More tips
Additional Expressions

* I always go to a second-hand shop to buy old CDs.
난 오래된 CD 사러 늘 중고 매장에 간다.
* These pants are too long. I need to make alterations.
이 바지가 너무 길다. 수선해야겠는데.