2005.7.14 (목) - | ||
I’d sink like a rock. 난 맥주병이야. | ||
|
영어 A: Wow! This is such a beautiful place! This is exactly what I want. | |
B: Yeah, I love this place, too. Let’s go swimming! | |
A: No, I can’t. I’d sink like a rock. I’d better stay on the beach and catch some rays. | |
B: Come here and just splash in the water then. It’s fun. |
해석 A: 와! 여기 정말 멋지다! 딱 내가 원하는 곳이야. B: 그렇지. 나도 너무 좋다. 수영하러 가자! A: 안 돼. 나 맥주병이야. 그냥 해변에서 선탠이나 할래. B: 그럼 여기 와서 물장구나 쳐. 재미있다니까. |
More tips I can’t swim for anything. 전 수영 조금도 못해요. I’d better stay on the beach and get a suntan. 해변에서 그냥 선탠 할래요. |
YBM si-sa www.ybmsisa.com | ||||
배상희 (YBM/종로 ELS) |
'English Study > YBM 생활영어' 카테고리의 다른 글
보수가 좋아 (0) | 2005.07.27 |
---|---|
어머, 놀랐잖아! (0) | 2005.07.20 |
그럼요 (0) | 2005.07.12 |
죄송합니다 (0) | 2005.05.13 |
약국에 금방 다녀올게요. (0) | 2005.05.13 |