까망멘토 2005. 7. 27. 10:56



The pay is good.

보수가 좋아.

The pay is good은 ‘괜찮은 임금을 받다’라는 의미이며, hands-off는 ‘간섭하지 않는’이라는 뜻입니다.

영어

A: I heard you’re working this summer.

B: Yeah. I got a job at an office. I do a normal 9 to 5 job.

A: I see. Do you like it?

B: Yeah. The pay is good and my boss is not very pushy. She is hands-off.

해석

A: 너 올 여름에 일한다고 들었어.

B: 응. 사무실에서 일해. 그냥 일반 사무 보는 일.

A: 그렇구나. 맘에 들어?

B: 응. 보수도 괜찮고, 상사가 너무 쪼지도 않아. 간섭도 안 하시고.

More tips

I do a regular office job. 일반 사무직 일을 해.

She’s an easygoing boss. 편안한 스타일의 상사야.